Valerie de El hogar de los juguetes rotos realizado por Lolita Aldea.
Mientras hacia el dibujo pensé en añadir a las manos que sostenían el pajarito el pelo para emular un nido, un lugar confortable y familiar para que agotara las pilas. Me imaginé que el pájaro seria como los helicópteros teledirigidos.
Hello! I did these pages in September for some contests I didn’t win but I’m still proud of it.
English isn’t my mother language but I want to explain the reasons behind the story: some experience during my teaching (master intership) on kids of twelve-thirteen years old.
My tutor gave me freedom to developed a lesson plan about publicity. I designed nine classes, the first class was about the main characteristics of publicity and the rest of them were about subvertising. Malicious advertisings were analyzed and categorized in: sexism, racism, cult of the beauty,consumerism and homophobia.
Aaand there I found the first reason, kids didn’t know what was homophobia but they point the bad things on the homophobic advertising. Although I explained what is when I finished my teaching they didn’t remember clearly the term. I’m a bit self disappointed. On the other hand, makes me want to work to communicate more understandable.
Go back to the point. Children make groups of three-four and chose an advertising to do a subvertising of it. I went table to table asking for their choices and when one boy said….well, he didn’t say, he pointed to the picture and said: “this” I was very happy because it was the homophobic one and when I replied cheerfully “the homophobic?” he ask me what was and I answer: “the adv. about discrimination of gay people” he quickly yell: WHAT. NO. No gays. I was a little shocked so I ask why… the response? “I don’t like gay people. Gays can come to me” I explain to him that doesn’t truth but I don’t know if I do enough….
Finally, I saw the back of a chair like in the comic, that was written “proud gay”. I don’t understand because well is not an insult itself but in the context it seems ( perversion of the language) In the comic I changed this fact to make it more obvious.
Available in Spanish—> http://adjetivos.subcultura.es/
Feliz cumpleaños a Hanaoka!! El de la camiseta amarilla es el niño pillo de su webcómic: Correr es de cobardes.
El otro niñito es David, protagonista de un mini cómic propio (en breve lo subiré) Como tienen más menos las mismas edades me dio por juntarlos.
Todo empezó para hacer una postal: La primera imagen. Pero luego me puse a jugar con la luz.
Otro día más resultados.